Cerca de cien años han pasado desde que la violencia de las caucherías le quitó todo a los indígenas Kichwa y los desplazó a las selvas de Colombia, poniendo en riesgo no solo sus vidas sino también su diversidad cultural. Hoy, los mayores de esta etnia, en una lucha de resistencia y aguante, aprendieron a usar las TIC como herramienta pedagógica para que sus hijos se acerquen a las enseñanzas de sus ancestros.
Como parte de la conmemoración del ‘Día Internacional de los Pueblos Indígenas’, 9 de agosto según la ONU (Organización de las Naciones Unidas), el Ministerio de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones (MinTIC) y su programa Computadores para Educar destacan la labor liderada por los ancianos del pueblo indígena de los Kichwas, que habitan el cabildo indígena Cecilia Cocha, cuya premisa es fomentar la cultura milenaria en las nuevas generaciones.
Ellos, que han recorrido la inconmensurable selva tropical del parque natural La Paya, en el Putumayo, y que han vivido de acuerdo a las enseñanzas de sus taitas, conviviendo de manera amable con los gigantescos árboles, imponentes ríos y delfines de agua dulce que comparten su mismo entorno, decidieron que la educación étnica debe ser obligatoria en su pueblo. Para ello, nada mejor que la tecnología para incentivar a los jóvenes a recuperar sus costumbres.
‘Aprendiendo Runa Shimi con las TIC’ es el proyecto pedagógico que embarcó a los docentes Marcial Mashacury, Lina María Murcia y Oneida Ramírez en un periplo de más de 6 horas junto a sus estudiantes de danzas, con destino al cabildo de San Marcelino, en el municipio de San Miguel (Putumayo). Allí grabaron los sonidos tradicionales y los ecos de la naturaleza para estructurar un karaoke con el que se empezó a transmitir la lengua a los más pequeños de su comunidad.
“Grabaron la música, la trajeron al cabildo y los mayores empezaron a construir las letras en Runa Shimi”, recuerda Libia Muñoz, rectora de la institución educativa Santa Cecilia, quien explica que el proyecto va más allá de rescatar la lengua: “Nuestro idioma es nuestra identidad y de allí depende la vida del pueblo Kichwa, su cultura, danzas y alimentación. Sin la lengua no podríamos sobrevivir”, puntualizó.
Para Diana Silva, asesora educativa de Computadores para Educar, el hecho de que las comunidades étnicas rescaten sus tradiciones culturales usando las TIC como medio de comunicación, permite que sus aprendizajes sean compartidos con otras culturas, multiplicando conocimientos y construyendo sociedad: “Así se respeta la diversidad étnica y cultural de un país que busca el entendimiento de sus pueblos nativos para construir la paz”.
La docente Lina María Murcia, quien ha liderado la apropiación de la tecnología en el cabildo, señala que el proceso de recuperar la lengua materna es bastante largo, pero en los niños más pequeños se ha percibido un gran avance gracias al gusto que le tienen a los computadores.
La rectora Muñoz agradece la llegada de la tecnología al considerarla una herramienta que facilita las prácticas pedagógicas y la relación entre estudiantes, docentes y mayores: “La idea es que los niños aprendan su cultura para que la conserven y también usen la tecnología de manera responsable”.
El pueblo Kichwa decidió que la “Lengua del hombre” o “Runa Shimi” debe ser rescatada en las 16 casas que conforman el cabildo Cecilia Cocha, por ello, Marcial Mashacury, Isaías Muñoz, Margarita Macanilla y Flora Gresa, las personas de mayor edad en la comunidad, son las principales fuentes de conocimiento para esta apuesta pedagógica con TIC, que abarca desde el grado prescolar hasta noveno.
En estos casos, los dispositivos tecnológicos potencializan la diversidad y permiten acercarse a las raíces culturales de manera efectiva, pues son herramientas que se salen de los formatos tradicionales sin ir en contra de valores prestablecidos: “La flexibilidad que dan las TIC, permite la inclusión de diferentes formatos fortaleciendo los valores que la tradición oral quiere perpetuar”, concluye Diana Silva.
El reto de los Kichwas ahora consiste en fortalecer la calidad y los formatos de los contenidos digitales, para responder a las particularidades de la lengua Runa Shimi, por ello, hoy todos los docentes de la institución educativa enseñan en lengua materna y la profesora Lina María Murcia alterna sus estudios de lingüística con una investigación que pretende concluir con un libro digital, que identifique las palabras que aún no hacen parte del lenguaje cotidiano de la comunidad y que los mayores guardan en lo profundo de su memoria.
0 Comentarios
Deje su comentario